نقش خورشيد

Saturday, August 05, 2006




پروانه و پیله The Butterfly And The Cocoon

روزی سوراخ كوچكي در يك پیله ظاهر شد
A small crack appeared on a cocoon.

شخصی نشست و ساعت ها تقلاي پروانه براي بیرون آمدن از سوراخ كوچك پيله را تماشا كرد
A man sot for hours and watched carefully the struggle of the butterfly to get out of that small crack of cocoon.

آن گاه تقلاي پروانه متوقف شد و به نظر رسيد كه خسته شده ، و ديگر نمي تواند به تلاشش ادامه دهد
Then the butterfly stopped striving it seemed that she was exhausted and couldn't go on trying.

آن شخص مصمم شد به پروانه كمك كند و با برش قيچي سوراخ پيله را گشاد كرد
پروانه به راحتي از پيله خارج شد ، اما جثه اش ضعيف و بال هايش چروكيده بودند
The man decided to help the poor creature. He widened the crack by scissors. The butterfly came out of cocoon easily, but her body was tiny and her wings were wrinkled.

آن شخص به تماشاي پروانه ادامه داد
او انتظار داشت پر پروانه گسترده و مستحكم شود و از جثه او محافظت كند
! اما چنين نشد
The man continued watching the butterfly. He expected to see her wings become expanded to protect her body.
But it didn't hoppen !

در واقع پروانه ناچار شد همه عمر را روي زمين بخزد و هرگز نتوانست با بال هايش پرواز كند
As a matter of fact, the butterfly had to crawl on the ground for the rest of her life, for she could never fly.

آن شخص مهربان نفهميد كه محدودیت پيله و تقلا براي خارج شدن از سوراخ ريز آن را خدا براي پروانه قرار داده بود ، تا به آن وسيله مايعي از بدنش ترشح شود و پس از خروج از پيله به او امكان پرواز دهد
The kind man didn't realize that God had arranged the limitation of cocoon, and also the struggle for butterfly to get out of it, so that a certain fluid could be discharged from her body to enable her to fly afterward.

گاهي اوقات در زندگي فقط به تقلا نياز داريم
Sometimes struggling is the only thing we need to do.

اگر خداوند مقرر مي كرد بدون هيچ مشكلي زندگي كنيم ، فلج مي شديم، به اندازه كافي قوي نمي شديم و هرگز نمي توانستيم پرواز كنيم
If God had provided us with an easy life without any difficulties, then we became paralyzed, couldn't become strong and could not fly.

من نیرو خواستم و خداوند مشکلاتی سر راهم قرار داد، تا قوي شوم
من دانش خواستم و خداوند مسائلی براي حل کردن به من داد
I asked for strength, and he provided me with enough difficulties to become strong.
I asked for knowledge and he provided me with problems to solve.

من سعادت و ترقي خواستم و خداوند به من قدرت تفكر و زور بازو داد تا كار كنم
من شهامت خواستم و خداوند موانعي سر راهم قرار داد، تا آنها را از ميان بردارم
I asked for prosperity and promotion, and he provided me with ability to think and hands towork.
I asked for bravery, and he provided me with obstacles to overcome.

من انگيزه خواستم و خداوند كساني را به من نشان داد كه نيازمند كمك بودند
من محبت خواستم و خداوند به من فرصت داد تا به ديگران محبت كنم
I asked for motivation, and He showed me people who needed help.
I asked for love and he provided me with opportunity to give love to others.

(( من به آنچه خواستم نرسيدم اما آنچه نياز داشتم ، به من داده شد ))
I didn't get what I wanted…
But
Iwer provided with whet I needed.

نترس . با مشكلات مبارزه كن
و بدان كه مي تواني بر آنها غلبه كني
Don’t worry, fight with difficulties and be sure that you can prevail over them.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home